<span style='color:blue'>ขอบคุณสำหรับคำอวยพรค่ะป้าติ๋ม...</span>
มะเหมี่ยว ไปขอลอกเอาที่ลุงเบิดเขียนไว้มาลงที่นี่สิ
เผื่อคนที่อ่านแล้ว ลืมแล้ว(เช่นป้าโจ๊ก) จะได้จำได้
<span style='color:blue'>เล่นเอาแม่ลูกอ่อนมานั่งหาที่อ้างอิง คุณหญิงนะคุณหญิงเล่นเอาอิหนูงานเข้าซะนี่ อิอิ</span>
เหมี่ยวก๊อบมาจากเว็บนี้นะคะ <a href='http://www.oknation.net/blog/bill125/2008/10/14/entry-1' target='_blank'>ไอสไตล์พูดถึงพระพุทธศาสนา</a> ว่า
<span style='color:teal'>มีหลายท่านเข้าใจว่า ธรรมะกับวิทยาศาสตร์เป็นคนละเรื่องกัน
แต่ตามความเห็นของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าคิดว่า เป็นคนละเรื่องเดียวกัน
เพียงแต่วิทยาศาสตร์สมัยนี้ ยังไม่ละเอียดอ่อนเพียงพอที่จะเข้าถึงหรืออธิบายธรรมะได้
“ในเมื่อธรรมะคือสภาวะความจริงของธรรมชาติ
หากเราจะพูดเรื่องนี้ในกรอบของเซต (set) แล้ว
วิทยาศาสตร์เป็นเพียงเซตย่อย (subset) ของเซตใหญ่
ที่เรียกว่าธรรมะนั่นเอง” (24 January 2007, Dayvil)
ปริศนาคำพูดของอัลเบิร์ต ไอสไตล์ กล่าวถึงพระพุทธศาสนาก่อนเสียชีวิต
ถึงแม้อัลเบิร์ต ไอสไตล์ ได้จากโลกนี้ไปโดยที่เขายังไม่สามารถค้น
พบตำตอบตามที่เขากำลังต้องการก็ตาม แต่ไอสไตล์ได้ทิ้ง
คำพูดที่เป็นปริศนาที่สำคัญมากให้กับมนุษยชาติ
ในช่วงวาระสุดท้ายแห่งชีวิตของเขา อัลเบิร์ตได้เริ่มสงสัยแล้วว่า
พระพุทธศาสนา อาจจะเป็นศาสนาที่ให้คำตอบต่อคำถามที่เขากำลังพยายามค้นหา
ในช่วง 1 ปีก่อนที่เขาจะเสียชีวิตนั้น มหาวิทยาลัยปรินซ์ตัน
ได้ตีพิมพ์งานเขียนชิ้นหนึ่งของเขาชื่อเรื่อง
“The Human Side” ซึ่งนักฟิสิกส์ผู้ที่ได้รับรางวัลโนเบลผู้นี้
ได้กล่าวทิ้งท้ายให้เป็นปริศนาแห่งโลกอนาคตว่า
<span style='color:red'>“The religion of the future will be a cosmic religion. It should transcend a personal God and avoid dogmas and theology. Covering both the natural and the spiritual, it should be based on a religious sense arising from the experience of all things, natural and spiritual, as a meaningful unity. Buddhism answers this description. If there is any religion that would cope with modern scientific needs,
it would be Buddhism.”</span>
(May 19th, 1939, Albert Einstein’s speech on “Science and Religion” in Princeton, New Jersey, U.S.A.)”</span>
<span style='color:gray'>"A person who lives right, and is right, has more power in their silence than another has by words."</span>